Las Bitácoras de lengua castellana tienen carácter educativo. Significan una ventana abierta de las actividades que se realizan en la asignatura, un modo de aprendizaje de la lengua y la inmersión en las nuevas tecnologías de la información. Por todo esto hemos de procurar UTILIZARLAS DE FORMA CORRECTA Y RESPETUOSA.

Se han de perdonar las faltas ortográficas y otras de expresión. Estamos aprendiendo y, por tanto, podemos equivocarnos. Los profesores van corrigiendo, pero a veces hay tantas publicaciones que no pueden seguir el ritmo de los alumnos.

jueves, 1 de noviembre de 2012



En este comentario trataremos el impacto que la llegada a Barcelona tuvo para Andrea.
Fragmento:
“Por dificultades en el último momento para adquirir billetes, llegué a Barcelona  a medianoche, en un tren distinto del que había anunciado, y no  me esperaba nadie.
Era la primera vez que viajaba sola, pero no estaba asustada; por el contrario, me parecía una aventura agradable y excitante aquella profunda libertad en la noche. La sangre, después del viaje largo y cansado, me empezaba a circular en las piernas entumecidas y con una sonrisa de asombro miraba la gran Estación de Francia y los grupos que se formaban entre las personas que estaban aguardando el expreso y los que llegábamos con tres horas de retraso.
(…)
Todo empezaba a ser extraño a mi imaginación; los estrechos y desgastados escalones de mosaico, iluminados por la luz eléctrica, no tenían cabida en mi recuerdo.
Ante la puerta del piso me acometió un súbito temor de despertar a aquellas personas desconocidas que eran para mí, al fin y al cabo, mis parientes y estuve un rato titubeando antes de iniciar una tímida llamada a la que nadie contestó. Se empezaron a apretar los latidos de mi corazón y oprimí de nuevo el timbre. Oí una voz temblona:
“¡Ya va!¡Ya va !”
Unos pies arrastrándose y unas manos torpes descorriendo cerrojos.
Luego todo me pareció una pesadilla.”
Nada, Carmen Laforet, fragmento

Carmen Laforet (Barcelona 1921- Madrid 2004) provenía de una familia bienestante. A los dos años se fue a vivir a Canarias. Al finalizarse la Guerra Civil se trasladó a Barcelona y posteriormente a Madrid, dónde se instaló definitivamente. En este caso la podemos relacionar con Andrea, la protagonista del libro. Además Carmen Laforet no acaba sus estudios. Pero no podemos considerar por eso la obra, cómo un relato autobiográfico.
Nada trata sobre Andrea, una chica que llega a Barcelona a casa de sus tíos para estudiar letras. Pronto sus ilusiones irán desapareciendo, conocerá gente y se agravaran los conflictos familiares hasta el suicidio de su tío Román.. Finalmente, la invitación de su amiga Ena para ir a Madrid le dará nuevas esperanzas e ilusiones. El libro también toca otros temas cómo el machismo con los maltratos de Juan  Gloria y los engaños y mentiras de la tía Angustias.
Este texto, pertenece al primer capítulo de Nada, y cuenta la llegada de Andrea a Barcelona y a casa de sus tíos. He sacado dos fragmentos, el primer fragmento cuenta la llegada de Andrea a Barcelona por tren y que llega con retraso, por eso está sola; vemos como, a pesar de la pesadez del viaje, Andrea se siente feliz porqué ha llegado por fin a Barcelona, dónde podrá comenzar una nueva vida junto a sus tíos y en la Universidad.
El segundo fragmento es la llegada de Andrea a la casa de sus tíos, en la calle Aribau, y solo entrar empieza a ver que nada es como recordaba. Al llegar a la puerta, antes de llamar, se da cuenta que apenas conoce a sus tíos, y que esa casa está llena de desconocidos. Al final decide llamar, y su abuela abre la puerta; ese momento, y lo que vendrá , hará que sus ilusiones se desvanezcan.
Adentrándonos en la estructura del texto, el primer texto se divide en dos párrafos y el segundo en cuatro más una corta cita de la abuela.
El texto está escrito en primera persona y describe todo lo que Andrea va viendo y las sensaciones que le da.

No hay comentarios: